Michael Henry Heim
Michael Henry Heim (January 21, 1943 – September 29, 2012), a distinguished American scholar and translator, dedicated his life to bridging linguistic and cultural divides. As a Professor of Slavic Languages at the University of California, Los Angeles, he became an influential figure in the academic world, esteemed for his profound knowledge and fluency in an impressive array of languages, including Czech, Russian, Serbo-Croatian, French, Italian, German, and Dutch. Heim's intellectual pursuits and linguistic prowess enabled him to make significant contributions to the understanding and appreciation of Central and Eastern European literature. Among his most celebrated accomplishments is his translation of Milan Kundera's "The Unbearable Lightness of Being," a work that garnered international acclaim and cemented Heim's reputation as a master translator. This and other translations, such as his renditions of works by authors like Günter Grass and Bohumil Hrabal, demonstrate his commitment to bringing pivotal narratives to a broader audience. His translations are noted for their fidelity to the original texts and their ability to capture the nuanced tones and themes of the authors’ voices. Heim’s legacy is marked by his dedication to literary excellence and his contributions to the art of translation. His work transcends mere linguistic conversion, breathing life into texts and enriching the global literary landscape. Awarded the prestigious Ralph Manheim Medal for Translation in 2009, Heim's influence endures in the vibrant cross-cultural dialogues he helped to foster, ensuring that the stories of diverse cultures continue to resonate across borders.
by Bruce H. Lipton
by Sharyl Attkisson
by Marco Iansiti, Karim R. Lakhani
by Richard Stearns
by Ash Ali, Hasan Kubba
by Søren Kierkegaard, Victor Eremita, Alastair Hannay
by Marcia Reynolds
by Charan Ranganath
by Mark Twain, Everett Emerson
by Andy Dunn